Print

Liliana Ursu


Poetă, prozatoare şi traducătoare. Născută în 1949 la Sibiu. Studii de anglistică la Facultatea de Filologie a Universităţii din Bucureşti. În anii 1992-1993, 1997-1998 a fost bursier Fulbright şi profesor asociat la Pennsylvania State University, profesor asociat la University of Louisville (Kentucky) in 2000, la Bucknell University şi poet in residence la Stadler Center for Poetry în 2003. A tradus poezie din engleză (Tess Gallagher, Diane Wakoski, Martin Booth, T. S. Eliot, W. B. Yeats, Raymond Carver etc.) şi din olandeză (E. van Ruysbeek, A. Van Wilderode). A tradus şi publicat antologia bilingvă "15 Young Romanian Poets", în 1983. În prezent, realizator şi producator de emisiuni literare la Radio România Cultural. Membră a Uniunii Scriitorilor din România – Filiala Sibiu din 1980. A publicat volumele: Viaţa desupra oraşului (poezie, 1977), Ordinea clipelor (poezie, 1978), Piaţa Aurarilor (poezie, Editura Cartea Românească, Bucureşti, 1980, Premiul Uniunii Scriitorilor din România – Filiala Sibiu), Zonă de protecţie (poezie, Editura Eminescu, Bucureşti, 1983), Corali (poezie, 1987), La jumătatea drumului (proză, 1987), Înger călare pe fiară (poezie, Editura Cartea Românească, Bucureşti, 1996), Sus să avem inimile (poezie, Editura Eminescu, 2002), The Sky behind the Forest la Editura Bloodaxe, 1997, volum tradus de Tess Gallagher şi Adam Sorkin şi distins cu Premiul Societăţii de Poezie din Marea Britanie, Angel Riding a Beast, tradus împreuna cu Bruce Weigl la Northwestern University Press in 1998, The Goldsmiths’ Market, tradus de Sean Cotter la Zephyr Press Boston, 2000, Im Spiegel der Schmetterlinge – În oglinda fluturilor (Gedichte Rumanisch-Deutsch, Pano Verlag, Zurich, 2005, traducere în germană de Adrian Wanner, Premiul Uniunii Scriitorilor din România – Filiala Sibiu). Ordinul naţional Meritul Cultural în grad de Cavaler, 2004.